на полу. Она стонала и каталась по нему, держась руками за живот: что-то произошло с ней... Может ей было больно? Может она заболела?... Что сделал с ней этот человек?... Чтобы спастись, ей надо было убежать от него... ! — И тут, она увидела его, согнувшегося в углу комнаты. Он посмеивался над Шейлои. Жаннет, уже готова была броситься ей на помощь, как вдруг она увидела, что мужчина направился к Шейле. Штаны его, спереди, были расстегнуты, — А что это за штука, торчит у него между ног?... Она выглядит, как толстая белая палка, он гладит ее рукой и что-то говорит, ухмыляясь, Шейле. Вот он становится на колени перед ней и, улыбаясь, гладит ее тело. Она широко разводит ноги и Жаннет видит большую красную щель и куст черных волос. Она видит, как Шейла сама, руками раздвигает края этой щели, показывая ее ему. Он становится на колени между ее ног, а она поднимает ноги так, что его толстая палка упирается набалдашником в ее щель. — Неужели он хочет убить ее таким образом?! Но почему же тогда она рада этому, даже улыбается?...
Жаннет была не в состоянии понять и проанализировать это. Теперь, вспоминая все происшедшее, она испытывала странное и безрассудное, мстительное чувство справедливой обиды. Она дрожала под легким свитером, — о, эта пытка мужчины, наверняка нравилась Шейле, ничего другого она, видимо, и не желала. Лишь бы вот так, ее пытали и мучили. Потому-то она так раздвинула колени и подняла ноги, открывая ему путь в себя, с тем, чтобы еще больше разжечь его... Она ускорила шаги и пошла, по направлению к верхней дороге, домой. Луна, вышедшая из-за туч, ярко светила, бросая бледные блики на деревья. Она шла, погруженная в свои мысли. Вдруг, она остановилась, услышав за спиной шум автомобиля. Она отступила, чтобы пропустить его, но, поравняв — шись с ней, машина скрипнула тормозами и остановилась. Мощная фигура мужчины высунулась из машины. Он посмотрел на нее, — простите пожалуйста — Сказал он, — я был бы весьма признателен, если бы вы сказали мне по какой дороге я смогу попасть в западный Голливуд...
— Пять миль вперед, и направо, — коротко ответила она.
— Спасибо. Я целый день за рулем, и порядком устал. Может вы разделите со мной компанию? На эти пять миль, если вам по пути...
— Спасибо, мне тут близко. Я отлично дойду пешком.
— Послушайте... — Опять сказал мужчина, подождите еще одну минутку. Я ведь не выгляжу бандитом, а совсем наоборот...
Удивленная, Жаннет посмотрела на него внимательнее. Только тут она разглядела на нем форму полисмена и ей стало неловко.
— Я извиняюсь, — пыталась оправдаться она, — Я думала...
— Понятно, — сказал полисмен улыбаясь, А, поскольку это приятное событие случилось, и вы попались мне на дороге, разрешите мне им воспользоваться. Я боюсь уснуть в пути и выпустить руль, а уж вы-то наверняка не дадите мне уснуть...
— Ну хорошо, — улыбнулась Жаннет. Она открыла дверцу машины и села к нему. Взглянув на него краем глаза, она заметила широкую улыбку на его лице.
— Я — Дик Сольберг, — Представился он, начиная разговор.
— Вы, что же, ловите на горных дорогах девушек? Мистер Сольберг...
— Только хорошеньких, — ответил он, смеясь. Он был крупным, широкоплечим мужчиной, несколько полноватым, что полностью соответствовало представлению Жаннет о полицейских. При свете маленькой лампочки, освещающей его лицо, она могла разглядеть большие, широко расставленные глаза. Пожалуй, они были самым примечательным, в его лице. По пути, он, то и дело, наклонял голову, и лица его не было видно, однако, по его быстрым, косым взглядам Жаннет поняла, что он наблюдает за ней. Продолжая разговор, она все время пыталась вспомнить: где и когда она видела этого человека.
— Я живу с братом в Вербонике. У него небольшая газовая установка. Это не слишком много, но достаточно,