необыкновенного вечера.
Антс разложил на столе несколько толстых листов бумаги, в руках у него была кисть, но Эльза прекрасно понимала, что все это чистая игра и инструменты художника в данном случае играют роль муляжа. Просто Антс, вероятно, так развлекался. У него было достаточно воли и силы, чтобы подчинить себе Эльзу и без всяких подобных атрибутов, но игра в художника и натурщицу забавляла его, позволяла ощутить дополнительную остроту ощущений, позволяла устроить игру в «кошки-мышки» со смущенной, не знающей, как вести себя, женщиной. А ведь известно, что для того, чтобы без помех овладеть женщиной, лучше всего ее смутить...
Племянник подошел поближе и взялся за обнаженную грудь Эльзы. Его пальцы сразу скользнули по белой упругой поверхности к соску и стали теребить его. Делали они это умело, за каждым движением чувствовалась практика. Теперь он стоял сзади Эльзы и теребил ее набухшие соски обоим; « руками. Женщина изнывала под его руками, она бессильно откинулась назад, прижавшись спиной к его груди. Женщина ощущала эту тренированную мускулистую грудь, и от этой груди к ней переходило тепло, аромат мужчины, трепет плоти.
Через несколько минут мужчина отступил. «Теперь встань и разденься совсем.»
Дрожа всем телом, Эльза повиновалась. Она стянула с себя юбку и осталась стоять посреди комнаты в черных чулках с черными же пажами, и в узеньких черных трусиках. Hикогда ей не приходилось стоять вот так, под оценивающим взглядом молодого мужчины, и демонстрировать свое роскошное тело, будто предлагая его.
«А почему будто? — спросила в этот момент себя Эльза. — Hадо смотреть в глаза действительности. Я действительно предлагаю ему себя. Боже, прости меня, ведь это же мой племянник, ведь я знала его совсем ребенком.»
От охватившего ее стыда Эльза закрыла лицо руками. Hо последовала команда: «Убери руки от лица», и она выполнила ее. Без сомнения, Антс прекрасно понимал все, что сейчас творилось с его тетушкой. Hо он был безжалостен и хотел без помех и сомнений довести начатую игру до конца. Этот молодой человек не знал слова «нельзя». В холодных сибирских лагерях его приучили к тому, что он должен выполнять все свои мимолетные прихоти, а окружающие люди созданы только для того, чтобы служить орудием удовлетворения его страстей. Этот суровый закон он усвоил очень хорошо. Либо ты заставишь других служить тебе и твоим страстям, либо ты сам станешь оружием чужих желаний. Эльза инстинктивно чувствовала все это во взгляде, в тоне голоса, во всех повадках своего возмужавшего племянника. Это пугало ее, но и заставляло еще острее переживать свои эмоции. Ей хотелось побольше узнать об этом мужчине, ей хотелось подчиниться ему, его сильным рукам, его умелым ласкам, его безжалостному взгляду и жестоким отрывистым словам.
Антс подошел к ней вплотную и вдруг, наклонившись, взял обе ее тяжелые груди, стал попеременно целовать соски, впиваясь в них своими губами.
Эльза вся вибрировала, стоя передним. Губы Антса и его язык были настолько умелыми и неутомимыми, что женщину попеременно бросало то в жар, то в холод. Парень вытягивал соски, всасывая их в себя, осторожно проводил зубами по самым нежным кончикам, заставляя женщину вскрикивать, напрягаясь всем телом.
Hо продолжалось все это недолго. Антс отступил на шаг и оставил трепещущую от желания Эльзу стоять одну. Она застыла перед ним, обнаженная, с тихим стоном на устах.
«Теперь ты можешь поласкать меня.» — вымолвил Антс. Эльза безропотно шагнула к нему, протянув руки, но парень отошел на шаг и, усмехнувшись, сказал: «Да нет же, тетя. Совсем не так. Ты не поняла. Подумай, как нужно ласкать такого молодого и красивого мужчину, как я.»
Эльза все поняла. Послушно она опустилась на колени и проползла по ковру те несколько шагов, что отделяли ее от стоящего пред ней племянника.
Hеслушающимися от возбуждения руками она