такими —
— А почему вы без одежды —
— На нас просто нет такой огромной одежды, сначала мы пытались одеваться как то прикрывать свою наготу а потом это стало просто не нужно, у нас и мужчины и женщины ходят так уже несколько лет, мы даже холодна не чувствуем. —
— Вы сможете донести его до моего дома — тихо спросила Сара.
— Конечно поможем —
Мутанты взяли огромного медведя на руки и вдвоем пошли за Сарой. Дорога была долгой и они дошли до тоннеля уже глубоко за полночь.
— Дальше мы не пойдем, здесь нас убивают — с опаской сказала Лиза.
— Пожалуйста, донесите его до его берлоги а дальше я уже сама справлюсь —
— Здесь очень опасно, ты знакома с местным охотником? — спросила Марина.
— Да знакома я обещаю он вас не тронет, он тоже ранен — начала уверять их Сара.
Когда они подошли к двери, Сара попросила подождать и зашла внутрь сама.
Майк куда то ушел вместе с Портманом, в помещении было пусто. Сара сразу показала куда положить медведя.
— Все нам надо уходить — обеспокоенно сказала Лиза опуская медведя на солому.
— Подождите останьтесь — сказала Сара но мутанты ушли очень быстро, не слушая что Сара говорила им в след.
Сара вернулась в берлогу к Джеку, он был в сознании и даже пытался встать но ранение было слишком тяжелым.
— Отойди! — внезапно сказал Майк, непонятно как оказавшись у нее за спиной.
Сара отошла и не могла ничего сказать, она просто наблюдала. Майк сел рядом с животным и начал поливать ему рану каким то раствором.
— Что это? — очень тихо спросила Сара.
— Вода, самая обычная вода, на них она действует как эликсир жизни — сказал Майк не поднимая на Сару взгляда.
— Что там произошло? Кто эти мутанты? — Он продолжал лечить медведя но требовал от Сары ответа.
— Если бы не они, я бы сейчас была мертва, они спасли меня и принесли раненого Джека сюда, так же они назвали тебя охотником и очень боятся тебя — дрожащим голосом сказала Сара.
— Я же говорил не уходи далеко, если не найдешь ничего возвращайся до заката, я же волнуюсь за тебя — Майк был очень недоволен.
— Прости, но я нашла боеприпасы — начала оправдываться Сара.
— Руконогие напали? — сказал Майк отходя от медведя.
— Да они загнали нас в какое то здание, мы были в ловушке, но эти женщины нас спасли — ответила Сара
К раненому Джеку подошел Портман и начал обнюхивать и вылизывать его рану.
Майк встал и посмотрел Саре прямо в глаза, от этого взгляда ей стало как не по себе.
— Что они говорили тебе еще? — спросил Майк не отрывая взгляда от нее.
— Они хотели вскрыть убежище, но я сказала что это пустая трата времени, потом они сказали что они не войны... я не помню точно — Сара опять заплакала.
— Ладно, ладно, Джек поправится быстрее чем я, все нормально мы вместе, пойдем я кое что приготовил для тебя. — Майк обнял Сару и они ушли из берлоги.
Они зашли в помещение, но Майк повел ее в следующую дверь, когда они зашли туда Сара увидела идеально белую ванну и огромный бачок с водой подвешенный над ней.
— Когда ты последний раз принимала ванну? — с улыбкой спросил Майк.
— В убежище последний раз — Сара смотрела и не могла поверить своим глазам.
— Давай пока забудем обо всем, и насладимся тем, чего у нас так давно не было — с этими словами Майк нежно поцеловал ее в губы. Сара обняла его и ответила ему страстным поцелуем. Майк медленно снял с нее испачканную, кровью медведя, футболку, потом опустился на колени и начал развязывать веревочку на брюках. Освободившись от одежды Сара шагнула в ванну, Майк покрутил кран на бачке и теплая вода побежала по телу девушки смывая всю грязь. Сара стояла и наслаждалась этим кусочком когда то великой цивилизации. Майк начал медленно намыливать ее тело, Сара начала возбуждаться. Когда он добрался до заветной дырочки, он засунул туда палец и начал медленно массировать ее изнутри. Она начала тихонько стонать, она заметила