переворачиваю тебя на живот и немного приподымаю...
ОНА, 22: 45: 17:
я на миг расслабляюсь, давая телу отдохнуть, а затем послушно поворачиваюсь
ОНА, 22: 45: 42:
я поджимаю колени, чтоб удобно было стоять
ОН, 22: 45: 51:
я проглаживаю рукой по твоей нежной спине
ОН, 22: 46: 27:
второй рукой беру орган и вхожу в тебя
ОН, 22: 46: 36:
резко, без колебаний
ОНА, 22: 46: 41:
одной рукой я прикасаюсь к низу живота... я вся полыхаю, но низ живота особо горяч
ОНА, 22: 46: 59:
резко! ай! я громко вскрикнула от неожиданности
ОН, 22: 47: 32:
и выхожу не до конца
ОН, 22: 48: 12:
охватываю тебя за твою милую попку и снова резко прижимаю к себе
ОНА, 22: 48: 14:
как-бы упираясь ИМ об «стеночки»?
ОН, 22: 48: 25:
именно
ОНА, 22: 48: 33:
ай! я стону
ОНА, 22: 48: 45:
пытаюсь что-то сказать, но не могу
ОНА, 22: 48: 51:
всё горит
ОН, 22: 48: 56:
и медленно его веду к выходу
ОН, 22: 49: 08:
и снова резко насаживаю тебя
ОНА, 22: 49: 12:
выход — медленный, а вход быстрый?
ОН, 22: 49: 21:
и резкий...
ОНА, 22: 49: 31:
попробуй и то и то быстро
ОНА, 22: 49: 44:
хотя нет, медленный выход лучше
ОН, 22: 49: 59:
: — D вот-вот!
ОНА, 22: 51: 08:
я встряхнула головой и волосы встрепенулись как грива дикой кобылицы
ОН, 22: 52: 16:
одной рукой я охватываю твою грудь и продолжаю наш «танец»
ОНА, 22: 52: 42:
ты ускорил темп
ОН, 22: 53: 13:
ускорил... наш дикий и необузданный танец становится все быстрее
ОНА, 22: 53: 13:
наш «танец» продолжается уже не менее часа... мы утомлены. но продолжаем, боясь остановиться
ОНА, 22: 55: 29:
мы истомленны... я готова крикнуть подобно сиренам
ОНА, 22: 55: 59:
ты напряжен как пружина
ОН, 22: 56: 08:
я тоже готов... готов выпустить все что во мне накопилось
ОНА, 22: 56: 19:
выпускай же
ОН, 22: 56: 34:
мой «дружок» становится тверже
ОНА, 22: 56: 46:
и... ?
ОНА, 22: 56: 56:
да он и так как дубина
ОН, 22: 57: 04:
и я еле сдерживаюсь, но не могу... не хочу останавливаться
ОН, 22: 57: 42:
и вот в последний раз я тебя насаживаю на свою «дубину»...
ОНА, 22: 57: 49:
ливень за окном буянит и гроза нам в такт дает старт конца
ОНА, 22: 58: 19:
и?
ОН, 22: 58: 31:
больше не получается сдерживаться и я выпускаю все что во мне набралось за это время, за время нашей страстной любви
ОНА, 22: 58: 48:
и мы кончаем
ОНА, 22: 59: 02:
страсть ославила нас до состояния экстаза и полусмерти
ОНА, 22: 59: 11:
я легла тебе на плечо
ОН, 22: 59: 13:
именно
после чего дружок ослабевает
ОНА, 22: 59: 20:
ты обнял меня
ОН, 22: 59: 43:
прижал к себе
ОНА, 22: 59: 46:
мы лежим в объятьях друг друга тяжело дыша
ОН, 23: 00: 01:
... и все покрытые потом
ОНА, 23: 00: 02:
и краски вокруг поутихли и охладели
ОН, 23: 00: 22:
но ты осталась все также прекрасной
ОНА (22: 54: 42 22/05/2008)
и так мы заснули за 15 минут до наступления утра заснули в объятьях друг друга... утро разбудило наши вымотанные тела ярким светом и каким-то шумом снизу... глюки? нет... мы поняли, что кто-то в доме... но не успели мы спохватиться, как ручка двери чердака скрипнула и дверь распахнулась... двое взрослых дядек пялились на наши ошарашенные лица... ты успел натянуть джинсы, в я прикрылась измученной шкурой медведя... по всему увиденному и по нашим лицам, дядьки все поняли и прокашлявшись, вышли вниз, закрыв дверь... а мы с тобой разразились смехом
21: 06: 56 ОН
... и краской