пелену, застилавшую глаза, Ильма увидела приблизившееся к ней лицо Гилы, — Трудно тебе придется. Хозяин недолго будет терпеть твои обмороки.
Женщина положила на лоб рабыни влажную тряпицу. Стало немного легче. Девушка попыталась что-то сказать и очень удивилась, что её рот оказался свободным.
— Где я? — еле слышно спросила она.
— Милард отдал тебя мне на воспитание, — Гила присела на край лежанки, — Велел за три дня привести тебя в чувства и кое-чему обучить.
— Вам больно, госпожа? — Ильма потянулась к лицу женщины.
— Уже нет, — с усмешкой ответила старшая рабыня, — Я привыкла. И ты должна привыкнуть, если хочешь пожить подольше.
— Разве к этому можно привыкнуть? — горько усмехнувшись, прошептала Ильма, — Я не выдержу. Я умру.
— И не надейся, — строго воскликнула ... Гила, — Милард тебе не даст. Ты ему нужна живая. И я тебе не позволю.
— Вы? — девушка попыталась приподняться на локте.
— Лежи, — женщина властно подняла руку, — Ты нам тоже нужна живая и здоровая.
— Кому это нам? — не поняла Ильма.
— Узнаешь в своё время, — Гила вдруг улыбнулась так мягко, что у рабыни даже выступили слезы.
— Вы, госпожа, так улыбнулись, — зашептала девушка, — Как когда-то улыбалась моя мама.
— Тсс, — женщина прижала к губам палец и, склонившись к самому уху, прошептала, — Дождемся ночи. Стража уйдет, и мы спокойно поговорим.
За узким окошком было темно и тихо. Гила плотно затворила ставни и зажгла маленькую свечу. Подойдя к двери, она несколько секунд прислушивалась, потом медленно открыла её и посмотрела наружу.
— Всё тихо, — услышала Ильма сдавленный мужской голос, — Если кто-то появится, я дам знак. Но и вы там не шумите.
— Спасибо, Берт, — женщина снова закрыла дверь.
— Кто это? — Ильма осторожно слезла с лежанки.
— Так, — Гила махнула рукой, — Нравлюсь я ему. А я делаю вид, что тоже к нему не равнодушна. Пару раз пришлось пустить под одеяло.
— Вы хотели мне что-то рассказать, госпожа, — голос девушки стал увереннее, — Я слушаю.
— Вот, думаю, — женщина присела на маленькую табуретку, — Можно ли тебе довериться.
— Что Вы имеете в виду? — Ильма подскочила на месте.
— Тише, — Гила подняла вверх руку, — Ты же принцесса. А мы — простые людишки.
— И что? — лицо девушки покрылось багровым румянцем, — Значит, Вы и вся ваша компания считаете, что мне нельзя доверять? Что я продам вас?
— Успокойся, рабыня! — женщина немного повысила голос, — Такие случаи уже бывали.
— Я готова поклясться на крови, — Ильма гордо подняла голову, — Дайте мне кинжал!
— А алебарду не хочешь? — зло улыбнувшись, спросила Гила, — Дело у нас серьезное. Кровью пахнет.
— А я — тоже не девочка! — вспыхнула принцесса.
— Тихо, — спокойно осадила её старшая рабыня, — Ты меня пока не убедила. Но кое-что я тебе расскажу.
Быстро встав со своего места, она бесшумно начала прохаживаться по комнате, заложив руки за спину. Ильма терпеливо ждала, следя за каждым движением Гилы. Будучи девушкой умной и сообразительной, она уже давно догадалась о предмете разговора. Помня откровения женщины в первый день их знакомства, она и сама начала подумывать об отмщении. Но как это сделать в одиночку? Тем более, если её будут постоянно держать взаперти, закованную по рукам и ногам и с кляпом во рту.
— Нужны верные люди, — думала Ильма, — Которые в нужный момент отопрут клетку и снимут цепи.
Тем временем, Гила, мерила шагами свою коморку, размышляя, стоит ли довериться этой молодой и, возможно, неопытной девушке только потому, что в её жилах течет благородная кровь. Пойдет ли за ней простой люд?! Опасения были небезосновательны. Многие рабыни и слуги попадали в этот страшный замок за долги. Кое-кого отсылали в подарок их прежние хозяева, пытаясь откупиться. Но и та немалая часть невольниц, которая была нагло украдена, тоже понимала, что виною всем их бедам являлись «благородные» господа,