под огонь первого. Ионные пушки выплюнули концентрированные сгустки высокотемпературной плазмы. «Ипсилон» вздулся огненным шаром и через секунду превратился в фосфоресцирующее облако элементарных частиц.
Последний веганец, использовавший ранее свои антипротонные ракеты чтобы сорвать со станции защитное поле, теперь мог полагаться лишь на свои ионные орудия. Но с помощью них «Лунный Старатель» было не уничтожить. Отчаявшись, он устремился к поверхности станции, чтобы протаранить её.... Детонация двигателей «ипсилона» могла привести к серьёзным повреждениям. Этого допустить было нельзя. Никак нельзя!
Кравцов открыл ураганный огонь. Двигательные установки «ипсилона» оторвало и они беспомощно поплыли в пространстве. Но сама машина, кувыркаясь, продолжала падать. Столкновение вражеского истребителя с поверхностью станции выглядело, как мгновенная вспышка — яркая, но крохотная искорка.
* * *
Капитан Данченко в полном восторге пожал руки Кравцову, Мэтту и Антонио.
— Отличная работа! Просто отличная. Вы молодцы! Отстояли станцию.
— Значит, подкрепления нам не нужны? — спросил Альберто Альваро.
Он, как и все остальные члены команды, кроме почему-то доктора Дэннингса находился в приёмном ангаре, где встречали победителей.
— И мы, наконец, сможем приступить к работе?
— Вот тут не всё так просто, — покачал головой Данченко. — Боюсь, подкрепления нам будут необходимы. «Голиаф» прибудет уже скоро и это мощный корабль, но если веганцы заявятся сюда с большими силами, его для нашей защиты может быть недостаточно.
— А противник точно появится? — с беспокойством спросил Альвро. — А как же наши работы?
— Боюсь, их придётся свернуть, — сказал Ивашов. — По крайней мере, пока не прояснится ситуация и не станет точно известно, в состоянии ли войны мы теперь с веганскими колониями или сегодняшний инцидент случаен и не приведёт к продолжению.
— Я согласна, — кивнула Лана. — Ждём «Голиаф» и выходим за пределы этой системы.
— Можно узнать, шла ли с «ипсилонов» какая-либо передача на дальнюю дистанцию? — спросил Данченко. — Или эти три машины вели только друг с другом переговоры?
— Сейчас как раз выясняем, — кивнул Ивашов. — Компьютер обрабатывает информацию. Как вам известно, система связи веганцев построена по иному принципу и очень сложна. Потребуется время, чтобы всё выяснить.
— Что ж, выясняйте и как только появятся данные — немедленно докладывайте. Так, а что у нас с повреждениями?
— Повреждения в целом незначительны, — сказал Ивашов. — Защитное поле мы восстановили. В месте столкновения с «ипсилоном" — это сектор А-119, имеется пробоина верхнего слоя корпуса. Возможно и второго тоже. Сектор уже надёжно перекрыт переборками. Утечки воздуха не обнаружено.
— Хорошо, — кивнул Данченко. — Тогда, службе безопасности отдыхать. Второй помощник Санчес, вы в навигационную рубку — вести наблюдение, сканировать пространство по максимальной дистанции. Ты Ивашов и ты Альваро — в сектор А-119. Всё там проверьте ещё раз лично. Нам тут не нужны неожиданности. Это всё. Всем разойтись.
* * *
— Ну что, дружище, может выпьем? — Мэтт приблизился к минибару в своей каюте, намереваясь вытащить из шкафчика превосходное виски «Альтаиранец первый».
— Я не против, — последовал ответ итальянца.
Антонио с комфортом расположился в одном из кресел и любовался голой сиськастой девкой, что лихо отплясывала над столом. Проекция Алисии Карингтон одной из популярнейших стриптизёрш ОФЗН в мельчайших подробностях передавала каждое её движение, поворот, эмоцию танцовщицы. Своим телом, она была способна выразить невиданную бурю чувств и страстей. Ничего удивительного, что любуясь обнаженным телом Алисии, Антонио так завелся, что образно говоря из штанов его уже шёл пар. К тому же запись этого танца Алисии он ещё не видел, в то время, как Мэтт посмотрел эту