серебряными пряжками. На плечи был накинут лиловый плащ, застегнутый большой серебряной брошью.
Девушка была вооружена легким коротким мечом, висевшем на боку, и луком, перекинутым через плечо. За широкий пояс, охватывавший тонкую талию, был заткнут узкий кинжал.
— Я рада приветствовать тебя, принцесса! — зычным голосом отрапортовала Тилла, подняв вверх правую руку, — И даю тебе торжественную клятву, что я и мой отряд будем защищать тебя до последнего вздоха!
— Надеюсь, мы подружимся, — Ильма протянула девушке руку.
Та сделала быстрый шаг вперед, так же быстро опустилась на колено и прижала ладонь принцессы к своему лбу. Потом она резко встала и отступила назад.
— Я буду ждать тебя за дверью, принцесса, — проговорила Тилла и стремительно вышла.
— Ну, как? — Ури сиял, как начищенный казан.
— Сколько их там? — растерянным голосом спросила Ильма.
— Двадцать пять, — выпалил Ури, — Но какие!
Не найдя слов, принцесса только развела руками.
Когда совет закончился, и все разошлись, Ильма решила познакомиться с Тиллой поближе. Выйдя из пещеры, она поискала ... её глазами.
— Я здесь, принцесса, — вынырнула из темноты девушка, — Мне показалось, что ты хочешь поговорить со мной.
— Ты наблюдательна, Тилла, — Ильма взяла её под руку.
Они спустились в лощину и уселись на сваленное дерево. Принцесса внимательно посмотрела на воительницу, не решаясь первой завести разговор.
— Тебе хочется знать, — Тилла ковырнула ногой землю, — Откуда мы взялись?
— Д-да, — изумилась Ильма.
— Моё племя когда-то жило в Западных степях, — девушка задумчиво посмотрела в темноту, — Мы разводили лошадей, плели красивые уздечки, делали седла. Мужчины ловили рыбу, били пушного зверя. Когда сходили снега, мы вывозили товары на торжища и обменивали на сыр, муку, кожу. Но пришел Милард, этот жестокий и ненасытный зверь. Он потребовал, чтобы мы платили ему дань.
— Разве он не хотел покорить вас? — удивилась принцесса.
— Он говорил про дань, — повторила Тилла, — Огромную дань. Треть товара, половину голов скота и всех молодых девушек.
— И вы не согласились, — продолжила Ильма.
— Мы — свободный народ, — Тилла гордо вскинула голову, — Наш вождь кинул клич. Со всех сторон к нам стали стекаться боевые отряды. Мы встали стеной на пути армии Миларда. Мужчины бились до последнего издыхания. Женщины, обнажив мечи, вставали на место убитых. Но силы были неравными. Нас смяли и загнали в бесплодное ущелье. Немногим удалось вырваться оттуда. Кто-то подался на Север, кто-то ушел в море. Но никто не пожелал стать рабом.
— А что было дальше?
— Мы долго скитались по степям, прятались в горах. Но мы не сидели без дела. Мы сражались: нападали на обозы, вступали в схватки с мелкими отрядами. Но и наши ряды редели. Нас косили голод, болезни, многие умерли от тяжелых ран.
— А как вы попали сюда? — с дрожью в голосе спросила Ильма, — Как узнали о нас, обо мне?
— В конце зимы, когда снег еще не сошел с вершин, мы наткнулись на небольшой конный отряд. Мы сразу поняли, что эти люди — не солдаты Миларда. Поэтому, нападать не стали. Сидя у костра, мы узнали, что принцесса Ильма Брок из рода Броков собирает под свои знамена всех, кому опостылела рабская жизнь. Ведь принцесса сама вкусила горечь рабства. Мы тайно пришли в эти края, но сперва только наблюдали. А когда поняли, что ваш бунт — не детская забава, решили присоединиться.
— А почему я вас раньше не видела? — спросила принцесса.
— По распоряжению Ури мы несли внешнее охранение. Это далеко от лагеря. А потом твой друг предложил нам стать личной охраной принцессы. Мы посовещались и решили, что охрана — дело серьезное, и ни кто не справится с ним лучше нас.
— Скажи мне, — Ильма развернулась к Тилле, — А это правда, что в твоём отряде только девушки?
— Да, принцесса! — воительница резко встала, — И каждая из них готова отдать за тебя